Carole Texier

Livres d'artiste / artist books

We Real Cool

Livre d'artiste / artist book

Mobirise

Gwendolyn Brooks (1917 Topeka - 2000 Chicago), autrice et enseignante, est l'une des poètesses américaines les plus lues et influentes du XXe siècle. Première femme afro-américaine à recevoir le prix Pulitzer de poésie en 1950 et à occuper le poste de consultante en poésie auprès de la Bibliothèque du Congrès, elle reçut de nombreux autres prix en reconnaissance de son oeuvre. We Real Cool, paru en 1960 dans "The Bean Eaters", est fréquemment étudié en classe et est considéré comme un des meilleurs exemples de poésie jazz. 

Ce livre d'artiste est une création graphique de Carole Texier. Michael Caine l'a composé en caractères Magister et Narciso romain au plomb mobile. Il en a réalisé l'impression typographique ainsi que celle des linogravures. Celle des gravures au burin a été confiée à Matthieu Perramant aux Ateliers Moret Manonviller et la reliure à l'Atelier Dreieck.
De cette édition ont été tirés sur papier Hahnemüle 300 g 25 exemplaires signés  dont 4 exemplaires de tête mis en coffret et enrichis d'une plaque de cuivre gravée au burin, issue du livre, et de son estampe réhaussée. 
Un feuillet lexique, proposant une traduction de chaque mot du texte, est inséré dans chacun des livres. 


Gwendolyn Brooks (1917 Topeka - 2000 Chicago), author and teacher, is one of the most widely read and influential American poets of the 20th century. The first African-American woman to win the Pulitzer Prize for poetry in 1950 and to hold the post of poetry consultant to the Library of Congress, she received numerous other awards in recognition of her work. We Real Cool, published in 1960 in "The Bean Eaters", is frequently studied in class and is considered one of the best examples of jazz poetry. 

This artist's book is a graphic creation by Carole Texier. Michael Caine designed it in Magister and Roman Narciso movable lead type. He did the letterpress printing as well as the one of the linocuts. Matthieu Perramant at Ateliers Moret Manonviller was responsible for the burin engravings and Atelier Dreieck for the binding.
25 signed copies of this edition have been printed on 300g Hahnemüle paper, including 4 deluxe copies in a slipcase and enhanced with a copper plate engraved with a burin from the book and its enhanced print. 


L'espérance

Livre d'artiste / artist book

Mobirise

Livre d'artiste inspiré par le magnifique texte d'Andrée Chedid (1920-2011). 
Typographie au plomb, composée à la main en syntax et imprimée par Michael Caine, ainsi que les linogravures. Gravures au burin imprimées aux ateliers Moret Manonviller. Reliure en leporello réalisée à l'atelier Dreieck. 
Edition totale limitée à 25 exemplaires sur papier Hahnemuele, numérotés et signés, dont 4 tirages de tête en coffret comportant un tirage original rehaussé et sa plaque de cuivre gravée. 

An artist's book inspired by the beautiful poem of poetess Andrée Chedid (1920-2011)
Handset in Syntax. Colour linocuts and texts printed letterpress by Michael Caine. Burin engravings printed by the Atelier Moret Manonviller Paris. Special slipcase bindings made by the atelier Dreieck.
Total limited edition of 25 numbered & signed copies on Hahnemuhle, crowned by 4 exclusive top copies which contain a hand-coloured print and the artist's original copper plate.


Baise m'encor

Livre d'artiste / artist book

Mobirise

Livre d'artiste inspiré par le sonnet passionné de Louise Labé (env. 1524 - 1566). 
Typographie au plomb, composée à la main en Garaldus et imprimée par Michael Caine, ainsi que les linogravures. Gravures au burin imprimées aux ateliers Moret Manonviller. Reliure en leporello réalisée à l'atelier Dreieck. 
Un feuillet du poème imprimé en ancien français, dans sa mise en page d’origine, est inséré dans l’ouvrage. 
Edition totale limitée à 24 exemplaires sur papier Hahnemuele, numérotés et signés, dont 4 tirages de tête en coffret comportant un tirage originale rehaussée et sa plaque de cuivre gravée. 

An artist's book inspired by the hot sonnet of poetess Louise Labé (ca. 1524-1566).
Handset in Garaldus. Colour linocuts and texts printed letterpress by Michael Caine. Burin engravings printed by the Atelier Moret Manonviller Paris. Special slipcase bindings made by the atelier Dreieck.
A leaf of the poem, printed in ancient French, with the original lay-out, has been inserted in the book.
Total limited edition of 24 numbered & signed copies on Hahnemuhle, crowned by 4 exclusive top copies which contain a hand-coloured print and the artist's original copper plate.


Presque le ciel

Dessins, gravures, livre d'artiste / drawings, prints, artist book


Livre d'artiste imaginé autour de sculptures des crucifiés sévillans. 14 gravures sur cuivre au burin accompagnées par les textes de Jean Gabriel Cosculluela, ici présentés en français et en espagnol.
Burin et typographie au plomb, composée à la main en caractères Europe et imprimée par RLD, à la Métairie Bruyère, Parly, sur paapier Hahnemuhle. Edition de 30 exemplaires, numérotés et signés.
L’exemplaire de ce livre deposé à la BNF a été relié par Annie Boige.

A livre d'artiste inspired by the sculptures of crucifixions in Sevilla, accompanied by the texts of Jean Gabriel Cosculluela, handset in caracters Europe in both French & Spanish by RLD at La Métairie-Bruyère, Parly.
Engravings on copper and letterpress printed by hand on Hahnemuhlepaper.
Edition of 30 numbered and signed.

Nazarenos de Sevilla

Gravures sur bois, livre d'artiste / woodcut prints, artist book


Livre d'artiste inspiré par les processions de la Semaine Sainte de Séville.
Quatorze gravures sur bois, accompagnées de saetas (chants populaires) imprimés en typographie au plomb, composée à la main en espagnol en caractères XXe siècle. Une traduction en français figure sur les serpentes.
Impression par RLD à la Métairie Bruyère, Parly. Edition de 24 exemplaires pour le livre
et de 50 exemplaires pour les tirés à part des gravures le composant.
Prix ADAGP et prix Robert Beltz 2016
An artist's book taking its inspiration from the Holy Week processions in the town of Seville.
Fourteen woodcut prints accompanied by saetas (popular songs) handset in Spanish, employing XXe siecle metal type, and editioned in letterpress.
A translation in French is inside.
Printed by RLD at the Métairie Bruyère. Edition size of 24 signed, numbered copies of the book,
whilst a small edition 50 copies of the prints has been run on separately.
Winner of both the ADAGP and Robert Beltz awards for 2016.

© Copyright 2024 Carole Texier - All Rights Reserved